Рейтинг@Mail.ru

Какой цвет кожи был у Отелло и как он убил Дездемону?

Otello

Американский актер
Джон Эдвард МакКаллоу (1837–1885) в роли Отелло.

На Сайте Востоколюба очередная публикация на тему всеобщих заблуждений.

Был ли Отелло чернокожим?

Цвет кожи Отелло

Даже тем, кто по какой-то причине ни разу не держал в руках ни одного произведения великого Шекспира, доподлинно известно, что герой его одноименной трагедии Отелло был чернокожим. Однако всеобщность какого-либо знания, как мы не раз уже доказывали, вовсе не означает его истинности, и убежденность в принадлежности Отелло к негроидной расе – не что иное как всеобщее заблуждение.

Как явно следует из авторского определения, содержащегося в перечне действующих лиц, главный герой трагедии, ревнивец Отелло был мавром. Но мавры никогда не были чернокожими, по той простой причине, что они — арабы, принадлежащие, как известно, к белой расе. Правда, мавры испокон веков обитали в Африке, но только в Северной, и на территории некогда могущественного Арабского Халифата. Но жить в Африке и быть чернокожим — это отнюдь не одно и то же.

Если же коснуться темы исторической легитимности прототипа героя шекспировской трагедии, то, дотошные исследователи установили, что скорее всего, им был некий Маврицио Отелло, реально существовавший итальянец, который в шестнадцатом веке, во времена войны на Балканах, командовал отрядом венецианских наемников. И многие ученые, как историки, так и литературоведы сходятся во мнении, что сэр Уильям ошибочно интерпретировал сокращенный вариант его имени – Мавр вместо Маврицио – как признак, определяющий его принадлежность к народу, населявшему тогда южное побережье Средиземного моря.

Otello

Отелло.

Как погибла Дездемона?

Ко всеобщим можно отнести и весьма популярное в народе заблуждение относительно того, что Отелло в порыве ревности или, как сказали бы современные юристы, в состоянии аффекта, задушил свою супругу Дездемону. Попробуем внимательно перечесть, Шекспира, хотя бы в привычном для всех переводе этой трагедии, принадлежащем перу Бориса Пастернака. Согласно тексту, который заслуженно считается каноническим, Отелло для начала лишь «придушил» Дездемону, а затем обратился ко все еще живой, и навязчиво подозреваемой в неверности супруге со словами:

«За дверью шум. Жива? Еще жива?

Я – изувер, но все же милосерден

И долго мучиться тебе не дам.

Так. Так. (Закалывает ее)».

Otello

За мгновение до трагедии.

Если безоговорочно доверять тексту и рассматривать его как подробное описание преступления сделанное очевидцем, либо непосредственным участником, то получается, что бедная женщина скончалась не по причине асфиксии, наступающей обычно в следствии удушения, а, как принято писать в протоколах, из-за множественных колото-резаных ран, нанесенных острым предметом…

Получать сообщения о новых публикациях Сайта Востоколюба на e-mail.

Сергей Мазуркевич

 

31.01.2013.

 

Если Вам понравился данный материал, Вы можете поддержать Сайт Востоколюба финансово. Спасибо!

Facebook Comments

Поддержите Сайт Востоколюба ссылкой в социальных сетях


Вы можете оставить комментарий, или Трекбэк с вашего сайта.

Комментарии:

Оставить комментарий

Яндекс.Метрика